Neu-Pasua
Journey to
the Other Schwabenland
By
Johannes Banzhaf
Translated & Edited
by Rose Vetter, 10 Apr 2011
Author
Johannes Banzhaf of Gütersloh, Westphalia, in northern
Germany, wrote this heart-warming account. During a
challenging 2,000 km trip he and his wife, Herta Fisslacker
Banzhaf, took in a DKW automobile in 1938, they stopped off
in Indija and
Neu-Pasua to get acquainted with Johannes’s large extended
family.
The article was originally published in the Geislinger
Zeitung (Newspaper)
on July 19, 1939 and in the Stuttgarter Zeitung on August
11, 1939.
For a
long time we knew very
little of the Schwäbische
(Swabian) Landsleute who had
ventured to distant
countries and settled there
150 years ago. Even in
present times, many of us
have no clear perception of
the people who live out
there in foreign lands, yet
they are still our people;
in fact, they are often more
steadfast than we in
honouring and preserving
Swabian traditions.
The final impetus for our
long-planned journey to the
countries along the Danube
was the discovery that
fifteen families by the name
of Banzhaf, members of our
extended family, lived in a
Donauschwaben village close
to Belgrade. We had
contacted them, enquiring if
they would welcome a visit
from us. As they are not
closely related to us, we
had no way of knowing
anything about their living
conditions. However, all our
concerns were swept away by
the reply that came from a
yet unknown kinsman: “Please
don’t write about your time
of arrival to anybody else
but me, otherwise they will
all come to the train
station, and then you won’t
know whom you should go
with.”
While spring was still
timidly announcing its
arrival in Germany, we were
already basking in the
summer-like weather of
southern Hungary as we
traveled along the Danube
through the vast areas
dotted with German
settlements. As if the
intense heat and poor roads
were not enough of a
challenge as we crossed the
border into Yugoslavia, a
torrential downpour almost
overwhelmed us.
On the next day we finally
arrived in the town of
Indija. As we slowly drove
through the village, we
eagerly read all the
business signs bearing
German names, but could not
find the name we were
looking for. We finally
stopped and asked a little
girl for directions to the
address of Schneidermeister
(master tailor) Ludwig
Banzhaf. “Ja,” she replied
eagerly, “You have to turn
around, he lives on the
first street to your right,
on the Kirchgass.”(Church
Street)
After we have finally
arrived at our destination,
we feel as if we had never
left home. We find the
Meister in the tailor shop
with his journeymen,
efficiently going about his
business. We have so much to
talk about - our homeland
and the long journey; we
instantly feel as if we had
known each other for a long
time.
After an hour has passed we
inform the kinsman that we
would like to continue on to
Nova Pazova (Neu-Pasua) as
arranged. Cousin Ludwig is
aghast that we would even
entertain such a thought and
insists that we stay with
him for a few days; he had
just bought a larger house a
week ago and has ample room
for us. We have a difficult
time to explain to him that
we cannot extend our
vacation, as we are planning
to continue our trip through
the south Serbian mountains
to the Adriatic Sea. We are
finally able to calm him
down after we promise to
come back for a few hours’
visit in two days.
Reluctantly the cousin
agrees, but he is very firm
about sending his wife with
us to show us the way -
there are so many Banzhafs
in Nova Pazova, he says,
he’s afraid we might not
find the right ones.
Driving over the dirt roads,
we now realize that we are
in a country where people
have plenty of time. The
tranquility and slow pace
makes us visualize times
that my wife and I have
never experienced. Perhaps
our parents in their youth
had lived under conditions
such as we find here.
Dusk
is already descending upon
the vast land in the Danube
plain. As far as the eye can
reach, all we can see is an
endless quilt of fields and
meadows blending into the
horizon. After a half-hour’s
drive we arrive in the
Schwaben village with the
foreign name. The German
settlements differ from the
Serbian ones only by their
greater cleanliness. All
houses are built with a
single floor, but are up to
fifty metres long, with the
narrow gabled end facing the
street.
After
reaching the first houses,
our guide points out the
road we have to follow.
There had been a heavy
downpour during the
afternoon, and although
there is a bridge spanning
the ditch, we cannot
recognize anything
resembling a road. We are
driving on a 20 to 30 metre
wide mass of clay. Our
kinswoman insists, “We’re on
the right track.” Clay lumps
are flying as we slowly
slither forward. Suddenly
descending into a hollow,
the wheels fail as we sink
deeper into the mire. While
we wonder what to do next,
we think, how ironic, that
after traveling two thousand
kilometres without a
breakdown, we are now stuck
only one hundred metres from
our destination! |
|
House
of Ludwig Banzhaf, Gary's grandfather, where the visitors from
Germany stayed in 1938
Village youth in front of
the Lutheran church on a
Sunday afternoon
(ca.1938)
Bible brought by settlers to
Neu-Pasua ca. 1790-1792.
Lutheran church
Unidentified Farmyard
Cattle on street
Site of destroyed
Lutheran
church
|
Our gallant escort
disembarks and plods through
the mud to go for help,
while we wait in the car
feeling quite useless. After
only a few minutes, two,
three, five Banzhafs arrive
- never in our dreams did we
ever imagine our reception
to turn out this way! It
doesn’t take long before a
few more Banzhafs show up.
One member of the clan
happens to live at the very
spot where we are stuck. Not
surprisingly, he comes up
with a very practical
solution - that we stay with
him, that way we wouldn’t
have to continue further in
this mud, and besides, it
will be dark soon. The
others, the ones we were
supposed to stay with,
object energetically – it is
out of the question, they
would rather go and get the
horses and pull us out!
Nevertheless, after a hearty
heave-ho with human muscle
power, we are pulled free.
The news of our arrival
spreads through the village
like wildfire: The
Deitschländer - the people
from Germany - are here! The
neighbours are already
standing in front of their
houses in anticipation and
welcome us as if we were
royalty!
We have barely had time to
bring our bags into the
house and become acquainted
with our hosts before the
room fills up with people.
Kinfolk living close by
can’t wait to meet us. The
evening resounds with lively
talk and eager questioning,
surely known only among the
Donauschwaben. They want us
to confirm everything they
had read in the papers or
heard on the radio about the
new Germany – everything
they already knew about and
had surely discussed many
times. Their fervent belief
in Germany that speaks out
of every word embarrasses
us.
It is very late by the time
we go to bed. The dominant
feature in our typical
peasant style Swabian room
is a whitewashed Kachelofen,
a tiled oven that heats two
rooms, with heat supplied by
the Sparherd (cooking
stove). The two beds are
piled very high with feather
duvets and pillows, and
we’re afraid we might need a
ladder. But several of these
layers are purely
decorative, and once they
are removed we have a
refreshing sleep. We surely
must have slept longer than
is customary in Nova Pazova.
When we show up for
breakfast, the son has
already returned from the
fields with a fully loaded
feed wagon. Also, Pastor
Friedrich Renz from the
neighbouring village of Novi
Banovci, who comes from
Cannstatt (a suburb of
Stuttgart, Germany), and who
is eager to welcome us, has
already come and gone. He
will be back to join us for
dinner at noon; he wants to
tell us all about the German
people who live in the area.
During the next two days we
visit all the families
belonging to the clan of 130
persons, not counting the
more distant relatives. The
patriarch, Ludwig Banzhaf, a
70-year old short but spry
man, is our guide. He is
very clever, a living
encyclopaedia who has an
answer to every question and
knows everything about the
history of the village.
Eighty families had settled
here almost 150 years ago
and today over 5000 people
live in the village.
Ownership of land had
tripled during this time and
extends over seventeen
Serbian villages of the
area. The Serbs, who learned
too late what the Germans
could achieve through
industriousness and
diligence, had sold off land
at bargain prices, as they
owned more than they could
manage. Now they have also
learned how to work, and
have become more prosperous
than the Serbs who have no
contact with the Germans.
Wherever we go in the
village, we have to drink
homemade wine; fortunately
it is quite light, otherwise
we would not be able to
finish all our visiting! The
men are often not at home
when we arrive; then the
children are sent off to
tell them the Deitschländer
are here. In every house we
have to tell the same
stories over and over again;
everywhere we are invited to
dinner, everyone wants to do
his best for us. Grandfather
keeps repeating, “We never
would have dreamed that any
relatives from Germany would
ever visit us!” The Banzhafs
of Nova Pazova are rather
proud that they are in
contact with the Heimat –
the ancestral homeland -
whereas the other village
families can’t make that
claim. All too frequently we
are stopped by people asking
about this or that family
name, or whether we know a
certain person in Germany;
they are mostly Swabian
names. After numerous
enjoyable, but exhausting
visits, we return to our
home base, where we sit
together for a few more
hours with more relatives we
haven’t met yet. Some of
them express the hope of
visiting Germany in the near
future.
The dialect of the villagers
is very similar to that
spoken in the Schwäbische
Alb (Swabian Highlands) in
Germany. Their lifestyle
lags behind ours by many
decades. With respect to
health care, there are
gradual improvements
underway. Young women are
receiving preparatory
training in infant care.
Children attend elementary
school for five years and
are required to learn
Serbian as a second
language, as well the
Cyrillic script. All
business signs are in German
and Cyrillic. The official
language of the village
administration is German.
The people in this southern
land between the Save and
the Danube labour from
morning till night. The main
crops are wheat and corn.
Fruit is not grown widely
due to a lack of turnover.
There are mainly mulberry
trees grown in the village,
not for raising silkworms,
but rather for producing a
wholesome Schnaps from its
berries. The village owns
large forested areas,
however, they are almost a
day’s ride away, mainly
along the frontier (Grenzland)
on the Sava River.
During the last night our
sleep is interrupted at 1:30
a.m. by a knock on the
window. When we open up, we
recognize the three men.
They explain that they are
the Hochzeitsbitter (wedding
inviters) and are asking for
our hosts. They are visibly
embarrassed when they
realize that we are the
Deitschländer; they thought
we had departed already and
offer their apologies. But
we are happy to be
introduced to this
tradition. The men knock on
the next window and soon we
hear the farmer calling to
his father, “Grandfather,
get up, the Hochzeitsbitter
are here!” In the morning
the grandfather tells us
excitedly how honoured he is
to have been invited to the
wedding, although he is only
distantly related to the
couple. The Hochzeitsbitter
are respected village men
who are involved in the
marriage process, sometimes
even acting as matchmakers.
They begin their rounds in
the evening and don’t stop
until all chosen guests have
been invited to the wedding,
even if it takes until the
early morning hours.
The time has come to pack
our bags again. We cannot
allow even the most urgent
invitation to hold us back,
for we have already stayed a
day longer than planned.
Some relatives have come to
bid us farewell and we
promise to come back again.
As we resume our journey
south along the village
streets, we see people
waving to us here and there.
Many fond memories unite us
with the warm, hospitable
people of this Donauschwaben
village on the southern
Danube.
|
Comments by Gary Banzhaf,
Contributor of this Article
The first contact for the
visitors from Germany was my
father, Ludwig; the
patriarch in Nova Pazova by
the same name was my
grandfather. The intrepid
tourist guide who had to
trudge through the mud to
call for help, was my
mother, Elisabeth Neumann
Banzhaf. To this day I
cannot remember how she ever
managed to get back home to
Indija, for it had gotten
dark, or whether she stayed
overnight with the
relatives. I’ve had dreams
of mother with her boots
filled with mud! Years
later, she and the author,
Johannes Banzhaf,
corresponded, recalling the
“muddy experience” of 1938. |
As a twelve year-old boy, I
remember staring in wide-eyed wonder when these
people arrived from far-away Germany just to see
their unknown kin. For them, our environment and
traditions must have felt like a journey into
the past. While I had obediently sat in the
living room during the visit, I must admit that
the main object of my fascination was the DKW
automobile, the forerunner of today’s sophisticated Audi –
it was quite the sensation in our village.
My father spotted the above article in the Donauschwaben
paper Neuland, published in Salzburg, Austria, after World
War II. For decades, Johannes’s article lay forgotten in a
drawer and did not interest me until I became older and
started collecting items relating to my family name.
[Published at
DVHH.org
24 May 2011 by Jody McKim Pharr]
Last
Updated:
17 May 2018 |
Keeping the Danube Swabian legacy alive
|
| |
|