From Chapter 8. Die Völkerwanderung hebt an
(pages 157 – 161) of the novel
Der
große Schwabenzug
by Adam Müller-Guttenbrunn; Verlag L.
Staackmann, Leipzig 1914
Whitsunday
[1719 NT] brought a joyous surprise.
Towards evening, a barge from Ulm flying a
Württemberg flag arrived, with hundred and fifty
girls on board. All were Swabian girls from the
Black Forest! Duke Karl Alexander made good on
the promise of Ludwig von Baden, called
Türkenlouis, to send to the good
non-commissioned
officers of
the German regiments, all single and resettled
in the empty reclaimed lands [the Banat NT],
a shipload of brides for their choosing. It was
not done as quickly as the settlers had wished
and hoped, but it was finally accomplished. He
made public the names of the men from his
regiments who became settlers, and invited young
girls from their home villages to venture on a
trip. He promised to each free travel, a
dowry of
fifty Kronentaler, and a hundred suitors able to
support a wife. Each girl would be able to
choose by following her heart.
As
the “ship of girls” arrived in Regensburg,
hundreds of people were attracted by the singing
of the girls. And it seemed to be a merry song
that they presented in chorus, as if they were
sitting in their spinning room:
There once was a margrave above the
Rhine, |
Who had three beautiful young daughters; |
Two of them early left home, |
The third one put him in his grave, |
Then she went singing at her sister’s
door, |
“Do you need a servant girl here?” |
“You girl are looking much too pretty, |
You probably go with the gentlemen.” |
“Oh no! Oh no! I don’t do that, |
I don’t go out with gentlemen.” |
She hires the girl for half a year, |
The girl serves her for seven years |
And when the seven years were done, |
The girl was sick each day. |
“So tell me girl, if you are sick, |
Tell me who your parents are?” |
“My father was a margrave above the
Rhine, |
And I am his youngest daughter.” |
“Oh no! Oh no! I don’t believe |
That you are the youngest sister of
mine.” |
“If you don’t believe a word I say, |
Go see that little coffer of mine, |
There you will find it written down.”
|
And when she looked at that chest |
The tears were running down her cheeks: |
“Let’s get a loaf, let’s get some wine, |
This is the young sister of mine!” |
“I want no bread, I want no wine, |
I want just a little wooden box, |
In which I want to be buried.” |
This is how the Swabian girls were singing their
song from home, while the ship’s master carried
out the landing, so that the ship could stay
there overnight. It was still early, but a
better place than Regensburg could not be
reached that evening.
As
soon as the story that an emigrant ship full of
girls spread through the city was docked at the
lower Wörth, more and more people came out of
the gate to see the miracle. But none of the
young Swabian girls got off the boat, only the
hired rowers and their masters left the ship, to
meet their guild brothers at the inn. The girls
were soon surrounded by a merry bunch of
fellows, trying to engage them in a teasing
conversation, and jokingly making them proposals
of marriage. They suggested that the girls come
and see the beautiful city of Regensburg a try a
little of its famous beer. Afterwards the kisses
taste twice as good, they said. But the girls
only laughed at them, and the old helmsman from
Ulm stood guard in front of the paradise.
“But you could at least sing a song for us, a
happy song” they shouted from the shore. “Yes, a
song!”
“Well, why not?” said the girls and discussed it
among themselves. Some were actually cooking,
others were cleaning, and still others were
carrying out blankets and whatever else was
needed for the night, from the little shack, to
be divided among the girls.
A
large, well-built young woman, standing near the
steering seat, asked the overly eager ones to
stop. She carefully selected eight girls and
gathered them around her.
“See, the clucking hen! The clucking hen!”
shouted the fellows from the shore. “Something
is going to happen!” And something did happen.
“Be on guard!” the blond young woman said to the
girls with a smile.
And they started singing the song called
“Be on guard!” |
I know a girl so pretty and cute. |
Be on guard! |
She can be both pretty and insincere. |
Be on guard! Be on guard! |
Don’t trust her, she fools you. |
She has a pair of brown eyes, |
Be on guard! |
They’ll look at you cross-eyed, |
Be on guard! Be on guard! |
Don’t trust her, she fools you. |
She has light golden hair, |
Be on guard! |
And what she says is untrue. |
Be on guard! Be on guard! |
Don’t trust her, she fools you. |
She has two little white breasts, |
Be on guard! |
She half-shows them and you get hot. |
Be on guard! Be on guard! |
Don’t trust her, she fools you. |
She’ll reject you in a flash, |
Be on guard! |
You will be seen as a fool. |
Be on guard! Be on guard! |
Don’t trust her, she fools you. |
That produced a lot of cheerfulness on the
shore. But is was starting to get dark, and the
fun came to an end as the city gate was being
closed. They would come the next day, the
fellows promised, to sprinkle some Whitsuntide
water on the girls. “Sleep well!”
But
before Regensburg was out of its bed on Whit
Monday, the ship of girls was gliding down the
Danube, with a cheerful choir-song in the air.
Its presence appeared to have been a dream to
all those who had seen its landing in the
evening.