Acceptance & thank you speech
by author Nikolaus Tullius
Esteemed
ladies and gentlemen!
Dear
countrymen!
How glad
I would be to celebrate with you today, but tomorrow
I will be 82 old and that explains my absence!
But the
events taking place here today are the best birthday
gift that I could wish for myself!
I want to
thank the Forum warmly for its active support of the
publication of my book. I want to say a heartfelt
thank you above all to Mrs Dagmar Siclovan for her
exemplary commitment to the success of the book
project.
I would
like to thank Mayor Luchian Savu and the Municipal
Council of Şandra for granting the title of Honorary
Citizen of his hometown to this prodigal son who has
been living far away from home for a long time.
The book
is a collection of stories that I have written in
the past decade. They are essentially Memories of
places, events, people, and experiences that live on
in my memory after 56 years. Some of you may have
read one or another of these stories in the Banater
Post (Munich) or in the Banater Zeitung - weekly
supplement of the daily newspaper Allgemeine
Deutsche Zeitung for Romania (Bucureşti). Some of
the stories are humorous, others serious or
nostalgic. They were written with love and of course
also in the hope that they will find a positive echo
in the soul of the reader.
The
community of Banat Swabians developed and flourished
in the Banat, a place on earth located on the
Danube, Tisa and Marosch. After the disastrous
Second World War, a cruel fate has scattered many of
them throughout the world. Wherever they live today,
whatever goals they may have accomplished, deep in
their hearts still lives a memory, a warm feeling
for their homeland, for the place of their birth and
its people.
It is
just this warm feeling, this commitment to the place
on earth where I was born, and my appreciation for
the people of my childhood and youth that enabled me
to write the stories gathered in this book in the
Swabian dialect of Şandra/Alexanderhausen/Schandrhaas,
after more than 50 years in Canada.
Permit me
to conclude with a small paragraph from the novel of
my life:
"….That I was able to complete high school and
graduate from university here in Temeswar was
possible only with the unconditional support of
my maternal grandmother, Oma. Her life had never
been easy, but her unique example of
perseverance, love and dedication remained my
guiding light throughout this life. It was not
given to me to repay her limitless goodness, but
I know how proud she was while she was still
alive, of every goal that we reached together,
such as graduation from high school and the very
good results that I obtained at University.
I
will also keep alive in my memory, for as long
as I live, the image of my mother, taken from us
by force, and buried in the harsh soil of the
Ukraine before she reached the age of thirty
years. She will always live on in my memory,
young and beautiful, benevolent toward the
entire mankind…."
I thank
you all very much! [Presented
by Raimond Tullius on 22. Oct. 2017 in Timişoara]
***
Grußwort
und Danksagung
von Nikolaus Tullius
Sehr geehrte
Damen und Herrn!
Liebe
Landsleute!
Wie gerne
wollte ich heute mit Ihnen feiern, aber morgen werde
ich 82 Jahre alt –und das erklärt alles!
Der heutige
Tag ist aber das schönste Geschenk, das ich mir
wünschen könnte!
Ich möchte
dem Forum aus vollem Herzen für seine tatkräftige
Unterstützung der Veröffentlichung meines Buches
danken. Ich möchte vor allem Frau Dagmar Siclovan
ein herzliches Dankeschön sagen, für ihren
exemplarischen persönlichen Einsatz zum Gelingen des
Buchprojektes.
Ich möchte
Herrn Bürgermeister Luchian Savu und dem Gemeinderat
von Şandra danken für die Gewährung des Titels eines
Ehrenbürgers von seiner Heimatgemeinde, einem Sohn,
der seit langer Zeit weit entfernt von zu Hause
lebt.
Das Buch ist
eine Sammlung von Geschichten die in den vergangenen
zehn Jahren geschrieben habe. Sie erinnern an Orte,
Ereignisse, Menschen und Erfahrungen, die nach 56
Jahren immer noch in meiner Erinnerung weiterleben.
Der eine oder andere Anwesende mag einige davon in
der Banater Post (München) oder in der Banater
Zeitung - wöchentliche Beilage der Tageszeitung
Allgemeine Deutsche Zeitung für Rumänien (Bucureşti)
gelesen haben. Einige der Geschichten sind
humorvoll, andere ernst oder nostalgisch. Sie wurden
mit viel Liebe geschrieben und natürlich auch in der
Hoffnung , dass sie ein positive Echo in der Seele
der Leser finden werden.
Die
Gemeinschaft der Banater Schwaben entwickelte sich
und erblühte im Banat, einem an Donau, Theiss und
Marosch gelegenen Stückchen Erde. Nach dem unseligen
Zweiten Weltkrieg hat ein grausames Schicksal viele
von ihnen in alle Welt verstreut. Wo immer sie heute
leben, welche Ziele sie auch erreicht haben, es lebt
doch tief in ihren Herzen eine Erinnerung, ein
warmes Gefühl für ihre Heimat, für die Orte ihrer
Geburt und deren Menschen.
Eben dieses
warme Gefühl, dieses Engagement für das Stückchen
Erde meiner Geburt, und meine Wertschätzung für die
Menschen meiner Kindheit und Jugend, haben es
ermöglicht, dass ich die in diesem Buch versammelten
Geschichten nach mehr als 50 Jahren in Kanada im
schwäbischen Dialekt von
Şandra/Alexanderhausen/Schandrhaas schreiben konnte.
Erlauben
Sie mir, abschließend einen kleinen Absatz aus
meinem Lebensroman zu wiederholen:
"....
Dass ich hier in Temeswar Lyzeum und Universität
besuchen konnte, war nur durch die selbstlose
Unterstützung meiner Großmutter, meiner Oma,
möglich. Ihr Leben war nie einfach oder leicht,
aber ihre Ausdauer, Liebe und Hingabe wurden zum
leitenden Licht meines Leben. Es war mir nicht
gegeben, ihr gebührend zu danken. Aber ich weiß
wie stolz sie auf unsere gemeinsam erzielten
Erfolge war: auf den guten Abschluss der
Mittelschule und die sehr guten an der
Universität erzielten Ergebnisse.
Solange
ich lebe werde ich auch das Bildnis meiner
Mutter in Erinnerung behalten. Sie wurde mit
brutaler Gewalt von uns genommen und in der
gefrorenen Erde der sowjetischen Ukraine
begraben, bevor sie das Alter von dreißig Jahren
erreicht hatte. In meiner Erinnerung wird sie
für immer weiterleben, jung und schön,
freundlich und wohlwollend gegenüber der
gesamten Menschheit...."
Ich danke
Ihnen Allen! [vorgetragen von Raimond Tullius am 22.
Okt 2017 in Temeswar]
Stimate doamne, stimaţi domni,
Dragi concetăţeni!
by
Nikolaus Tullius
Mi-aş fi dorit mult să petrec această zi
minunată împreună cu voi. - Dar mâine împlinesc
82 de ani! Iată explicaţia absenţei!
Ziua de astăzi este cel mai frumos cadou, pe
care aş fi putut să m-il doresc.
Din toată inima îi mulţumesc Forumului Democrat
al Germanilor din Timişoara pentru susţinerea şi
sprijinirea publicării cărţii mele. In special
îi adresez mulţumirile mele doamnei Dagmar
Siclovan, care s-a implicat personal în
redactarea tehnică a acestui proiect de carte.
Aş
dori să mulţumesc D-lui primar Luchian Savu şi
Consiliului Comunal de la Şandra pentru
acordarea titlului de Cetăţean de Onoare al
comunei sale natale, acestui fiu de mult
îndepărtat de acasă.
Cartea cuprinde o colecţie de povestiri, care au
fost scrise de mine in ultimii zece ani. Ele
amintesc de locuri, întâmplări, oameni si
experienţe, care după 56 de ani mai sunt vii în
amintirile mele. Unii dintre voi, cei prezenţi
azi aici, poate aţi citit unele povestiri în
Banater Post (München) sau in Banater Zeitung -
supliment săptămânal al cotidianului Allgemeine
Deutsche Zeitung für Rumänien (Bucureşti). Unele
sunt umoristice, altele serioase sau nostalgice.
Au fost scrise cu multă dragoste si mult suflet,
dar şi în speranţa, că vor găsi un ecou positiv
în sufletele cititorilor.
Comunitatea şvabilor bănăţeni s-a dezvoltat şi a
înflorit în Banat – o bucăţică de pământ situat
la fluviile Dunăre, Tisa şi Mureş. După cel
de-al Doilea Război Mondial mulţi dintre ei au
fost împrăştiaţi în lumea largă. Ori unde ar
trăi ei astăzi, oricare ţeluri au atins ei – în
adâncul inimilor au păstrat o amintire, un
sentiment cald pentru Banat, pentru locurile
natale şi pentru oamenii acestor locuri.
Şi
acest sentiment cald, acest angajament pentru
bucăţica de pământ pe care m-am născut, dar şi
aprecierea mea pentru oamenii care m-au
înconjurat în copilărie şi tinereţe, au făcut
posibilă scrierea povestirilor publicate în
această carte după mai mult de 50 de ani trăiţi
în Canada – şi asta în dialectul şvăbesc din
Şandra/Alexanderhausen/Schandrhaas.
Permiteţi-mi să inchei cu un scurt alineat din
romanul vieţii mele….
….
Faptul că am reuşit să frecventez cursurile unui
liceu şi unei universităţi din Timişoara a fost
posibil numai datorită susţinerii nemărginite
ale bunicii mele. Viaţa ei nu a fost deloc
simplă sau uşoară. Dar perseverenţa, dragostea
şi devotamentul ei au devenit lumina
călăuzitoare ale vieţii mele. Nu mi-a fost dat
niciodată să-i mulţumesc îndeajuns. Dar eu ştiu
cât a fost de mândră de succesele obţinute
impreună: rezultatele bune în timpul anilor de
liceu si rezultatele foarte bune obţinute la
universitate.
Cât voi trăi rămâne şi chipul mamei mele viu în
amintirea mea. Un destin brutal a luat-o din
sânul familiei şi a înmormântat-o în pământul
îngheţat din Ucraina sovietică, înainte să
împlinească 30 de ani. În amintirea mea ea va
trăi veşnic: tânără şi frumoasă, prietenoasă şi
binevoitoare cu intreaga omenire….
Vă mulţumesc
tuturor!
Discurs
rostit de
Raimond
Tullius 22 oct 2017 ila Timisoara]
|