Semlak in Banat, Arad County

| Village Chronicles | Semlak (2002) | Research & Reference

Semlak (German)
Semlak (Josephinische)
Szemlak (Hungarian)
Mezősomlyó (Hungarian)
Szemlakháza (Hungarian)
Semlac, RO (Official)

Words peculiar to Semlak and their equivalent in German

The dialect is an amalgam of Palatine and Swabian, plus a hint of Viennese. Due to archaic word forms it is not readily understood in Germany. One can find vocabulary lists in the Semlak Heimatortsgemeinschaft (HOG) newsletters of words peculiar to Semlak and their equivalent in German.  We used the Semlak terms in our household:

English

German

Semlakian

Aunt

Tante

Néni (as in Amicheneni = Aunt Mary)

Chicken

Henne

Hingel

Corn

Mais

Kukruz

Crazy

bescheuert

tapplich

Duck

Ente

Gatsch

Father

Vater

Fadr (Tádi)

Featherbed

Federbett

Zudeck

Garlic

Knoblauch

Knowloch

Godfather

Taufpate

Pätr

Godmother

Taufpatin

Gót

Grandfather

Großvater

Alfadr

Grandmother

Großmutter

Almodr

Ham

Schinken

schunka

Horse

Pferd

Gaul (as in howl)

Jam

Marmelade

Schleckl

Men’s Underwear

Unterhossen-Menner

Gatyahos

Messy

unordentlich

schlappich

Milk

Milch

Milich

Mother

Mutter

Modr (Mami)

Pancake

Flacher Pfannkuchen, Palatschinken

Platschindә

Parsley

Petersilie

Grünzuech

Potato

Kartoffel

Krumber/Grumbiere

Pulled Dough Cake

Ziehstrudel

Rídesch

Small Yeast Cakes

Krapfen

Küchle

Stew

Gulasch

Paprikásch

Tomato

Tomaten

Paradeis

Uncle

Onkel

Bátschi

Women’s Underpants

Unterhose

Budji

 

 

Semlak Village Coordinator: Rose Mary Keller Hughes, New York, USA
© 2006-2013 Rose Mary Keller Hughes unless otherwise noted.
Last updated: 29 Oct 2013
 

 

Main DVHH Sections: [History] [Our Heritage] [Research] [Community]  [Search DVHH]
About Us / Contact: [DVHH at a glance] [Membership] [Contact Registry] [DVHH Mail List] [Guestbook] [DVHH News]