The
Shadow of Herta Müller at the
Nitzkydorf Cemetery
by Viorel Ilişoi
Translated by Nick Tullius
Published at
DVHH.org 30 Oct
2009 by Jody
McKim Pharr
From the day they announced on
television that the German writer
Herta Müller received the Nobel
Prize for Literature and it was
recalled that she was born and
raised in Romania, many people in
her native village are asking
themselves what is the Nobel Prize
and who is this Herta Müller? And if
she is a villager of theirs and won
one million euros, what is in it for
them? Herta Müller is an unknown in
Nitzkydorf, the village she put on
the worldwide map in a single day.
WE WANT SOMETHING!
For two days now, some women are
moving about on the paved streets,
wider than the widest boulevards in
the capital, watching any stranger
and asking him if he was from the
Nobel, if he brought any money,
anything, for them, the villagers of
Nitzkydorf, or perhaps some aid,
clothing, food, it does not matter
what, as long as he has something to
give.
The foreigners are only journalists,
who came to witness with their own
eyes the village that appears only
on some of the more detailed maps,
but suddenly lit up like a little
light bulb on the literary map of
the world. And they have nothing to
give from Herta. That disappoints
the women out on the street, who
were hoping for good luck, and makes
them take another sip of brandy, to
drown their sorrow.
Emilia Hornea, a woman about 60
years old, has been drinking with
neighbors for two days. They sit on
the street, near the well, and keep
praising the Germans, pointing out
what they did, what houses, what
streets, what wells, schools,
churches, and now out of their midst
came a woman who won one million
euros. From their village,
Nitzkydorf, Timis county. One
million. Herta what’s her name,
supposedly writes books. That’s what
they say on television. "Take a look
what a home I got from the Germans,
boasts Emilia Hornea, pounding her
fist into the thick walls, like
those of a fortress. There are no
people in the world like the
Germans". Tears get into her eyes
when speaking of the Germans of
Nitzkydorf, whom suddenly everybody
loves, and she more than all the
others together.
Emilia Hornea came around 1980 from
a village in Moldova, driven by
poverty, went into the home of some
Swabians that had run away to
Germany, and since then sits there,
paying a rent of seven lei per month
at the town hall. "No, it’s seven
lei and fifty bani” corrects her
eldest son. The handle of the door,
the photo of the village church, the
shutters on the windows, the wooden
floor, the tiled stove, all are as
they were left by the former owners
when they took off into the world.
Emilia and her husband have not
added a nail. Only the garden is not
like it was in the olden days, full
of flowers and vegetables, but is
now covered with dry grass and
thorns.
WHAT GOOD IS A NOBEL?
Like the Hornea family are hundreds
of families that came from 32
counties to occupy homes left empty
by the exodus of the Germans. Many
never knew how well they hit it, did
not know what the parquet floor was,
so they burned it and spread their
clothes directly on the floor. The
village, once inhabited only by the
Germans, with a few families of
Romanians, Hungarians and Jews, now
has only nine Germans.
Unlike newcomers who filled the
village, the remaining Germans all
know Herta Müller. But nobody speaks
well of their past fellow villager,
or expects anything from her. Of all
the Germans, only Anton Kraus tries
to obtain, indirectly but
insistently, a small benefit from
the sudden fame of Herta Müller.
He's been a watchmaker, now fallen
into an endless drunk, living on
insignificant help from the village
budget. In the last few days,
Herta's Nobel Prize has been
bringing him his daily portion of
beer, because he does not drink
anything else.
"I was a colleague of Herta Müller",
he whispers to foreigners, who
cannot be anything other than
journalists. He asks them to drive
him through the village in their
cars, so that people can see him in
the company of gentlemen. They take
him home and carry his water can.
Then, after the first glass of beer,
he admits that he was not even a
fellow classmate, that he was
actually four years older than
Herta, and did not often meet her in
the school corridors. He says that
she was a clever girl and that she
loved literature. For another beer
or two, he will add that Herta had
some oddities, commonly found with
artists, and that she deserves the
Nobel Prize.
That's all, but others do not know
even that much. He did not read any
book of hers, and has not seen her
for about 40 years, ever since Herta
left the village to go to high
school. She lived in Timisoara and
nobody quite remembers to have seen
her in the village. And she'd better
not come there, because she would
not be welcome, at least the Germans
would not like to see her.
WITHOUT RECONCILIATION
In an essay in the book "The king
bows and kills", Herta Müller
writes: "After the appearance of my
books, the villagers spit in my face
when I met them on the city streets
(in the village I did not even dare
to show my face). In the village,
the barber told my grandfather - a
man almost 90 years old who had been
his weekly customer for decades -
that effective immediately he will
not shave him again. And the
peasants did not want to take my
mother along in their tractor or in
their carts, leaving her to take a
punishing walk across the endless
fields of corn alone, only because
they blamed her for having a cursed
girl like me". And her mother,
visiting her in Timisoara,
reproached her: “For once, leave the
village alone; can’t you write about
anything else? I must live there,
you do not”.
That first book by Herta Müller,
"Nadirs" (Niederungen) marked the
final break between the writer and
her native village.
"She said only lies about us in that
book”, says Hildegard Anghelaş,
second cousin of Herta Müller. “That
Swabians enthusiastically embraced
the national socialism of Hitler,
when in fact they were forced to
fight in the German army. That they
were cowards. That her father was a
drunkard, while in fact he did not
drink any more than the other people
and was an extraordinary man, an
exemplary father. Let her be happy
with her prize, perhaps she deserves
it, but she should stay there. I do
not think that she will come here,
after what she has written about us,
the Swabians of Nitzkydorf”.
She has perhaps the only copy of the
book "Nadirs" existing in the
village, put somewhere in the house.
Hildegard does not know where it is.
She never read another book by her
cousin. Neither did the other
Germans in the village. They see
Herta Müller on German television,
via satellite; they hear what she
has to say, and they cannot forgive
her.
Only professor of Romanian language
Tiberiu Buhn owns the Herta Müller
books, and he went to Timisoara when
she launched a book, and took
several students along with him to
meet her. He is a keen admirer of
her cutting and refined writing.
Otherwise, Herta Müller is an
unknown in the village which she
made famous worldwide in a single
day.
THE SECRET OF OLD MAN JOSEF
While few still remember her,
someone saw her in Nitzkydorf, and
as recently as last year, something
that perhaps she would not even
admit herself. She came by train
from Timisoara, alone, got off at
the station called - nobody knows
why - Niţchişoara, a different name
from the village. But she did not
enter the village, where people
would see her, but walked all along
the edge and stopped at the
cemetery, at the crypt of her
grandparents and her father. There
Josef Krady saw her, but more than
that he does not want to tell
anyone. That is enough for the
Swabians of Nitzkydorf to know that
in the soul of Herta, there is still
a little tender place for the
village of Nitzkydorf, otherwise she
would not have returned there in
secret.
Old man Josef Krady lives
fence-to-fence with the house where
Herta grew up, which is now
inhabited by a teacher. He is 79
years old. It seems as if every
Swabian left something with him,
when they departed the village; you
find in him all that is best and
most admirable about the Germans.
He maintains the cemetery and
distributes the final resting
places. He spends time among the
crosses, he cleans and polishes
them, so that they look like new,
even those over two hundred years
old, dating back to the beginnings
of Nitzkydorf, meaning the village
of Nitzky, count Christoph von
Nitzky. "I would move from here”,
says the old man, otherwise lithe as
a rookie and with a brilliant mind,
“because I cannot take the
loneliness”. He did not want to go
along when his son left, saying that
he had no other country and he wants
to die here.
Old man Josef is not too hard on
Herta Müller for what she wrote
about the Germans. And he's
mouth-loose and told the Romanians
and Ukrainians who moved into the
homes of the Swabians to their faces
that they were stinky drunkards,
primitives, even if the newcomers
would beat him up, because neither
they, nor the Germans, nor anyone
else would like to be told the naked
truth.
For old man Josef, a man with only
four school classes, but German
ones, the Nobel Prize for
literature, if so much is said about
it, can only be something important.
He found out that it is given only
to the great writers of the world,
and he is proud that such a writer
came from his village, even if the
other Swabians in the village should
feel offended. From Nitzkydorf, not
from a village where people drink
medicinal alcohol until they fall
into the ditch. And that will not
happen again for hundreds of years,
because the Germans have gone and
Nitzkydorf is no longer what it once
was, the village of settlers who
came with the teacher behind them
and first of all built a school.
The
Romanian original was published at
www.jurnalul.ro on October 12,
2009.